Submerged in Mexico
Some might think the life of a freelance translator is dull, that they spend their days translating instruction manuals and patents. In my experience, this is most certainly not the case. The beauty of being a freelance translator is that it allows you to enter worlds you could only dream about and get right under the skin of the experts.
I have recently been involved in an exciting Spanish translation project for Jason deCaires Taylor, (http://www.underwatersculpture.com/) creator of the world’s first underwater sculpture park in Grenada. He is currently working on a similar installation, which, when completed, will incorporate the placement of over 400 life-sized, environmentally sensitive sculptures onto the seabed off the Yucatan Peninsular, Mexico. The sculptures aim to promote the growth of coral reefs, attract marine life and encourage sustainable tourism to the area, whilst providing jobs and a source of income for local people.
So you see, working as a freelance translator is never boring, you never know where it might take you. Mexico anyone?